Home > Comprehensive Taxation > Text

Comprehensive TaxationIn case of divergence of interpretation, the English text shall prevail.

The_Thailand_Revenue_Code(7)

Taxes:Comprehensive Taxation,Administration of Tax Levy & Collection

Date of Promulgation:

Date of Implementatio:2001-01-01

Annex:

Section 48/ 2 A government enterprise shall pay income tax on behalf of a seller who purchased goods at any or every stage from such enterprise in accordance with procedures, rates and types of goods as prescribed by a Ministerial regulation. Such income tax is paid only on income from the sale of such goods.
The tax paid on behalf the taxpayer under paragraph 1 shall be treated as credit of the taxpayer in tax calculation.
Section 48/ 3 Repealed by R.C.A.A. (N0.30) B.E. 2535
Section 49 In the case where a taxpayer deriving income does not file a tax return, or the assessment official considers that he underreports the amount of his taxable income, the assessment official with the approval of the Director-General shall have the power to determine the amount of his net income on the basis of the money or property owned or possessed by such taxpayer, his expenditure or standard of living or his behavior, or the income statistics either of the taxpayer or of other persons carrying on a similar business. The official shall make an assessment accordingly and give the taxpayer a notice of the amount of tax payable. In this respect, the provisions of Section 19 through 26 shall apply mutatis mutandis.
Section 49/2 In the case where the ownership or possessory right in an immovable property is transferred whether with or without a consideration, and regardless of the market price, the assessment official shall determine the sale price by applying the appraised value used for collecting registration and juristic acts fees under the Land Code.
Section 50 A person, partnership, company, association or body of persons paying assessable income under Section 40 shall withhold income tax at every time of payment in accordance with the following methods:
(1) In the case of paying assessable income under Section 40 (1) and (2), the amount of withholding tax is calculated as follows: multiply the assessable income paid with the number of times of payments; calculate the income tax in accordance with the rules in Section 48, and then divide the amount of tax calculated by the number of times of payment.
If the division of the calculated tax by the number of times of payments under paragraph 1 results in a fraction, such fraction shall be added to the amount of withholding tax on the last payment in that year so that the total withholding tax equals the tax liability for the whole year.
In the case of paying assessable income under Section 40 (1) and (2) in lump sum, by the employer due to the termination of employment contract, which is calculated on the basis of the duration of employment and paid in accordance with the rules prescribed by the Director-General, withholding tax shall be calculated in accordance with the rules in Section 48 (5).
In the case of paying assessable income under Section 40 (2), other than as described in paragraph 3, to a non-resident, withholding tax shall be made at the rate of 15.0 per cent of the income.
(2) In the case of paying assessable income under Section 40 (3) and (4), withholding tax shall be made at the income tax rate; except:
(a) In the case of paying assessable income under Section 40 (3) and (4), not specified in (b), (c), (d) and (e), to a non-resident, withholding tax shall be made at the rate of 15.0 per cent of the income;
(b) In the case of paying assessable income specified in Section 48 (3) (a) and (c), withholding tax shall be made at the rate of 15.0 per cent of the income;
(c) In the case of paying assessable income specified in Section 48 (3) (b), the issuer of the bill or debt instrument or a juristic person who is the issuer of such bill or instrument shall be deemed to be the payer of assessable income and shall withhold income tax from the taxpayer at the rate of 15.0 per cent of the income.
(d) In the case of paying assessable income under Section 40 (4) (a) not specified in (b) and (c) of this Section, to a resident taxpayer, if the payer is not a juristic person, he is not liable to withhold tax under this Section;
(e) In the case of paying assessable income under Section 40 (4) (b), withholding tax shall be made at the rate of 10.0 per cent of the income.
(3) In the case of paying assessable income under Section 40 (5) and (6) to a non- resident taxpayer, withholding tax shall be made at the rate of 15.0 per cent of the income.
(4) Except for the case in (5), where payer of income under this Section is the Government, a government enterprise, a municipality, a sanitation district or any other local government authority and pays assessable income under Section 40 (5), (6), (7) or (8), except payment for the purchase of agricultural produce, at a total amount of 10,000 Baht or more to any one recipient; even if that total payment is divided into individual payments, the amount of which is less than 10,000 Baht at one time; withholding tax shall be made at the rate of 1 per cent. However, withholding tax from the prize won in a contest or competition shall be made at the income tax rate.
(5) In the case of paying assessable income under Section 40 (8), to a seller of an immovable property, withholding tax shall be made as follows:
(a) In respect of an immovable property acquired by inheritance or by way of gift, tax shall be calculated in accordance with the rule in Section 48 (4) (a), and withholding tax shall be made at such amount.
(b) In respect of an immovable property acquired by any means other than (a), deductions shall be allowed as prescribed by a royal decree; tax shall be
calculated in accordance with Section 48 (4) (b); and withholding tax shall be made at such amount.
(6) In the case of transfer of ownership or possessory right in an immovable property without any consideration, the transferor shall withhold tax in accordance with (5) and shall be deemed to be the payer of income.
Section 50/2 The person liable to withhold tax shall issue to the taxpayer, from whom tax is withheld, a withholding tax certificate in duplicate, each copy having the same contents, as follows:
(1) In the case of Section 3 Tredecim, the certificate shall be issued immediately every time tax is withheld.
(2) In the case of Section 50 (1), the certificate shall be issued within the 15th day of February in the year following the tax year, or within one month from the date of the termination of employment during the tax year of the taxpayer from whom tax is withheld.
(3) In the case of Section 50 (2) (3) or (4), the certificate shall be issued immediately every time tax is withheld.
A withholding tax certificate shall be in the form prescribed by the Director-General.
The Director-General has the power to exempt the issuance of a withholding tax certificate in the case where he deems appropriate.
Section 51 For the purpose of examination of withholding of taxes, the assessment official may send a notice to a person, partnership, company, association, or body of persons requiring him to produce accounts showing payments of the assessable income under Section 40 (1), (2), (3), (4), and (7) or other relevant evidences as he deems appropriate. The recipient of the notice shall comply within 15 days from the date of receiving the notice.
Section 52 A person, partnership, company, association or body of person liable to withhold tax under Section 50 (1) (2) (3) and (4) shall, whether or not the tax has already been withheld, remit the tax at the Amphur office within 7 days from the date of payment.
The person liable to withhold tax under Section 50 (5) and (6) shall remit the tax to the competent official who execute registration of rights and juristic acts at the time of registration, and such official shall not execute the registration unless the tax is remitted correctly in full amount. In the case where the registration of rights and juristic acts is not needed, the remittance shall be made under Paragraph 1.
The tax withheld under Paragraph 2 shall be remitted as government revenue under the regulation prescribed by the Minister.
Section 52/ 2 A taxpayer deriving assessable income, which is not subject to withholding tax, in an amount of 10,000 Baht or more may, prior to the time limit for filing returns under Section 56, pay tax in accordance with the rules in Section 48 at the Amphur office as well as file a return in the form prescribed by the Director-General.
The tax paid under the Paragraph 1 shall be treated as credit against his tax liability in the tax calculation.
Section 53 In the case where the government enterprise or an organization of the government pays assessable income under Section 40, the official making the payment shall have the duty to ensure that the amount of tax to be withheld under Section 50 has been duly calculated and entered in the Disbursement Requisition Form, and to withhold the said amount before making payment. If no disbursement is made, the official making the payment shall comply with Section 50, Section 52 and Section 59 mutatis mutandis.
Section 54 If the payer of income under Section 50 and 53 does not withhold and remit tax or remits incorrect amount of tax, he shall be jointly liable with the taxpayer to pay the tax payable in an amount not withheld or remitted or in the missing amount, as the case may be.
In the case where the payer of income has withheld tax under Section 50 or Section 53, the taxpayer shall be discharged from the liability to pay tax in an amount equal to the amount withheld by the payer of income and only the payer of income shall be liable to that tax amount.
Section 55 The collection of tax by withholding at source in accordance with Section 50 and Section 53 shall not prevent the assessment official to collect such tax by other methods.
Section 56 Every taxpayer except a minor or a person adjudged incompetent or quasi-incompetent shall, on or before the last day of March every year, file to the official appointed by the Minister a tax return reporting the assessable income that he received in the preceding tax year in the form prescribed by the Director-General, if such person:
(1) has no spouse and has the assessable income of the preceding tax year exceeds 30,000 Baht,
(2) has no spouse and has the assessable income of the preceding tax year under only Section 40 (1) exceeds 50,000 Baht,
(3) has a spouse and the assessable income of the preceding tax year exceeds 60,000 Baht, or (found on samuiforsale.com)
(4) has a spouse and the assessable income of the preceding tax year under only Section 40 (1) exceeds 100,000 Baht.
In the case where an ordinary partnership or a non-juristic body of persons has assessable income during the preceding tax year exceeding the amount specified in (1), its director or manager shall in its name file a tax return of the income that it received in the preceding tax year within the time limit and in the form as prescribed in Paragraph 1. The director or manager shall, in such case, be liable for tax payment in the name of such partnership or body of persons on the total amount of the assessable income as if such partnership or body of persons were a single undivided individual. Each partner or person in the body is not required to file a separate tax return. However, if the partnership or body of persons has tax arrears, every partner or person in the body shall be jointly liable to pay such tax arrears.
Section 56/ 2 For the purpose of tax collection prior to the time limit under Section 56, the taxpayer liable to file a tax return under Section 56, Section 57, Section 57 Bis, and Section 57 Ter shall file a tax return in the form prescribed by the Director-General, within the month of September of every tax year, reporting only the income under Section 40 (5), (6), (7) or (8) derived during the period from January to June.
Income under Section 40 (5) in accordance with paragraph 1 does not include any key money, construction cost contribution, repairing charge, value of buildings or houses received in ownership.
With respect to tax return filing under paragraph 1, tax shall be calculated in accordance with Section 48, by deducting allowances under Section 47 but only for one half; and the tax shall be paid, if any, at the time of filing such tax return to the official under Section 56.
The tax paid under Paragraph 3 shall be treated as credit against tax liability in tax calculation in accordance with Section 57 Quarter.

Customer service

88393678(Information Support)

songf@eshui.net(Information Support)

Public messages

Disclaimer

All the information on this website is reprinted from government websites, newspapers, Gazettes, domestic and foreign medias and other publications.

Please check the official publications, originals of outgoing documents and sources of reprint for purposes of authenticity, accuracy and legitimacy of the information published on this website.

The information on, the materials provided and the performance of this website is provided on an "as is" and "as available" basis. We make no warranty of any kind in relation to or connection with the availability, accuracy or reliability of this website or any of its materials and information, including but not limited to any warranties, representations, and guarantees as to, title, risk, non-infringement, accuracy, reliability, merchantability, use, correctness, fitness for a particular purpose or otherwise, or that use of this website will be uninterrupted or error-free. If you become aware of any inaccuracies or errors in any materials or information on our website, we would be appreciate it if you would inform us of such inaccuracies or errors immediately by emailing us at songf@eshui.net.

We shall not under any circumstances be liable for any direct, indirect, incidental, special or consequential damages, losses, liabilities or any business interruption in relation to the use of or inability to use any information contained on this website (whether foreseeable or not and even if we have been informed of such likelihood).

This website may contain links to third-party websites which are not maintained by us. We are not responsible for the content of those websites. The inclusion of any link to such websites does not imply approval or an endorsement by us of the linked websites or the contents thereof and we make no representations or warranties concerning the linked sites nor shall it be liable for the same.

Copyright: Ministry of Commerce, the People's Republic of China

Supported by:China International Electronic Commerce Center

Tel: (86 10) 68651200(Customer Service)

Fax: (86 10) 65677512

Information Support: Beijing Zerui Certified Public Accountants Co.,Ltd.

Approved by:Department of Electronic Commerce and Informatization, Ministry of Commerce, PRC

Jing ICP Bei No. 05004093

E-mail:hanlx358@126.com

Tel: 61943289 - 8001