Home > DTA Agreements > Text

DTA AgreementsIn case of divergence of interpretation, the English text shall prevail.

PROTOCOL TO THE AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA AND THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON I0 (2013)

Document No.:

Taxes:DTA Agreements

Date of Promulgation:2014-08-31

IssueDepartment:State Administration of Taxation

Date of Implementatio:2013-05-31

Annex:

At the moment of signing the Agreement for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income, this day concluded between the Government of the Peoples Republic of China and the Government of the Kingdom of the Netherlands, the undersigned have agreed that the following provisions shall form an integral part of the Agreement.

 

1. Ad Article 1

It is understood that a person who is established in the Netherlands and treated as a tax exempt investment institution under the Netherlands company tax law shall not be entitled to the benefits of this Agreement. 

 

2. Ad paragraph 2 of Article 3 and Article 25 

It is understood that, if the competent authorities of the Contracting States have, by mutual agreement, reached a solution within the context of the Agreement for cases in which 

 

a) application of paragraph 2 of Article 3 with respect to the interpretation of a term not defined in the Agreement, or

b) differences in qualification (for example of an element of income or of a person) would result in double taxation or double exemption, this solution, after publication thereof by both competent authorities, shall also be binding for the application of the provisions of the Agreement in other similar cases in the future. 

 

3. Ad Articles 6, 13 and 22

It is understood that rights to the exploration and exploitation of natural resources shall be regarded as immovable property located in the Contracting State to whose territorial sea, and any area beyond the territorial sea, including the seabed and subsoil thereof — within which that State, in accordance with international law and its internal law, exercises jurisdiction or sovereign rights — these rights apply.

 

4. Ad Article 7

It is understood that in the case of profits from survey, supply, installation or construction activities, only so much of these profits shall be attributable to a permanent establishment as results from the functions performed, assets used and risks assumed at or through the permanent establishment.

 

5. Ad Article 8

The provisions of Article 8 of this Agreement shall not affect the provisions of Article 8 of the Agreement between the Government of the Peoples Republic of China and the Government of the Kingdom of the Netherlands relating to maritime shipping, signed at Beijing on 14 August 1975, nor the provisions of paragraph 2 of Article 10 of the Agreement between the Government of the Peoples Republic of China and the Government of the Kingdom of the Netherlands relating to civil air transport, signed at Beijing on 20 January 1979, nor the provisions of the letters exchanged on 14 December 2004 and 21 December 2004 between the State Administration of Taxation of the Peoples Republic of China and the Embassy of the Kingdom of the Netherlands relating to the reciprocal exemption from taxation on revenue arising from international transportation by air transport enterprises.

 

IN WITNESS whereof the undersigned, duly authorized thereto, have signed this Protocol.

 

Done at Beijing on the 31st day of May, 2013, in duplicate in the Chinese, Netherlands and English languages, all texts being equally authentic. In case of divergence in interpretation, the English text shall prevail.

 

For the Government of the Peoples Republic of China 

WANG Li

 

For the Government of the Kingdom of the Netherlands

Frans WEEKERS

 

Customer service

88393678(Information Support)

songf@eshui.net(Information Support)

Public messages

Disclaimer

All the information on this website is reprinted from government websites, newspapers, Gazettes, domestic and foreign medias and other publications.

Please check the official publications, originals of outgoing documents and sources of reprint for purposes of authenticity, accuracy and legitimacy of the information published on this website.

The information on, the materials provided and the performance of this website is provided on an "as is" and "as available" basis. We make no warranty of any kind in relation to or connection with the availability, accuracy or reliability of this website or any of its materials and information, including but not limited to any warranties, representations, and guarantees as to, title, risk, non-infringement, accuracy, reliability, merchantability, use, correctness, fitness for a particular purpose or otherwise, or that use of this website will be uninterrupted or error-free. If you become aware of any inaccuracies or errors in any materials or information on our website, we would be appreciate it if you would inform us of such inaccuracies or errors immediately by emailing us at songf@eshui.net.

We shall not under any circumstances be liable for any direct, indirect, incidental, special or consequential damages, losses, liabilities or any business interruption in relation to the use of or inability to use any information contained on this website (whether foreseeable or not and even if we have been informed of such likelihood).

This website may contain links to third-party websites which are not maintained by us. We are not responsible for the content of those websites. The inclusion of any link to such websites does not imply approval or an endorsement by us of the linked websites or the contents thereof and we make no representations or warranties concerning the linked sites nor shall it be liable for the same.

Copyright: Ministry of Commerce, the People's Republic of China

Supported by:China International Electronic Commerce Center

Tel: (86 10) 68651200(Customer Service)

Fax: (86 10) 65677512

Information Support: Beijing Zerui Certified Public Accountants Co.,Ltd.

Approved by:Department of Electronic Commerce and Informatization, Ministry of Commerce, PRC

Jing ICP Bei No. 05004093

E-mail:hanlx358@126.com

Tel: 61943289 - 8001