Home > Customs Duties > Text

Customs DutiesIn case of divergence of interpretation, the English text shall prevail.

No. 194/2010/TT-BTC(6)

Taxes:Customs Duties

Date of Promulgation:

Date of Implementatio:2010-12-06

Annex:

Section 3

 

CUSTOMS PROCEDURES FOR OTHER CASES

 

Article 39. Customs procedures for imports and exports for the performance of processing contracts with foreign traders Customs procedures for imports and exports for the performance of processing contracts with foreign traders comply with the Finance Ministry’s guidance.

 

Article 40. Customs procedures for imports and exports subject to single registration of customs declarations

 

1. Single registration of declarations is applicable to imports and exports of all types which meet the following conditions:

 

a/ Names of goods on customs declarations are unchanged within the validity duration of single-registered declarations;

 

b/ Goods on declarations are under the same contract; the goods trading contract has a term on multiple delivery of goods;

 

c/ Goods owners have a good record of customs law observance. 2. Validity of a registered declaration

 

a/ A declaration is valid within the effective term of a contract. For processed goods indicated in a contract annex, the declaration is valid within the annex’s effective term;

 

b/ A declaration terminates its validity ahead of time in the following cases: b.1/ There is a change in the duty policy or import and export management policy applicable to the goods items indicated on the declaration; b.2/ The validity of the import or export permit or the contract terminates;

b.3/ The enterprise has fully imported or exported the volume of goods indicated on the declaration;

 

b.4/ The enterprise notifies to discontinue procedures for the import or export of the whole volume of goods indicated on the declaration; b.5/ The enterprise imports or exports each time goods with names or codes which are different from those indicated on the single-registered customs declaration;

 

b.6/ The enterprise is subject to a coercive measure within the validity

duration of the single-registered declaration;

 

 

 

 

b.7/ Within the validity duration of a single-registered declaration, the enterprise violates law, failing to satisfy the condition specified at Point c, Clause 1 of this Article.

 

3. Single registration of declarations of exported or imported goods shall be carried out at a single district-level Customs Department. 4. Procedures for single registration of declarations

 

a/ A customs declarant shall fill in the customs declaration and the imports or exports monitoring book, except some items on the declaration for each importation or exportation (transportation documents, means of transport).

b/ A customs dossier comprises:

 

b.1/ The customs declaration of imports or exports: to submit 2 originals; b.2/ The goods trading contract made in writing or another form of equivalent validity, including telegraph, telex, fax and data message: to submit 1 copy;

 

b.3/ The import or export permit issued by a competent state management agency (for goods required by law to have an import or export permit): to

submit 1 copy and produce the original for comparison and issuance of a slip for monitoring and reconciliation, or to submit 1 original (if goods indicated on the single-registered declaration are all permitted for import or export under the permit);

 

b.4/ The imports or exports monitoring book and slip: 2 books (made according to Book Form No. 04-STD/2010 or Slip Form No. 04APTD/2010, Appendix III to this Circular).

 

c/ The district-level Customs Department shall receive the dossier, register the declaration and return one declaration and one imports or exports monitoring book to the enterprise.

 

5. Procedures for each importation or exportation a/ A customs declarant shall submit papers in the customs dossier prescribed for each mode of importation or exportation (except those already submitted upon declaration registration); and produce the registered customs declaration and the imports or exports monitoring book; b/ Based on the form and extent of inspection notified through the risk

management system upon customs declaration  registration and on the practical situation at the time of each importation or exportation, the director of a district-level Customs  Department shall decide on the appropriate form and extent of customs inspection for each importation or

exportation.

 

6. Procedures for liquidation of declarations

 

 

 

a/ Responsibilities of an enterprise:

 

a.1/ Within 15 working days after a customs declaration expires, to carry out procedures for liquidation of the declaration at a district-level Customs Department;

 

a.2/ To submit the liquidation dossier, comprising the customs declaration and the imports or exports monitoring book.

 

b/ The district-level Customs Department shall check, compare and certify the total volume of actually imported or exported goods in the customs declaration.

 

Article 41. Customs procedures for on-spot imports and exports

1. Interpretation of terms:

 

a/ On-spot imports or exports means goods exported by Vietnamese traders

(including also foreign-invested traders and export-processing enterprises) to foreign traders that designate other Vietnamese traders to deliver and receive those goods in Vietnam;

 

b/ On-spot exporter (below referred to as exporter) means an entity designated by a foreign trader to deliver goods in Vietnam; c/ On-spot importer (below referred to as importer) means an entity that

purchases from a foreign trader goods which are designated by that foreign trader to be received in Vietnam from an exporter.

 

2. Bases for determining on-spot imports and exports

 

a/ For processed products; hired or borrowed machinery and equipment; redundant materials, auxiliary materials and supplies; and scraps and

discarded products under processing contracts: Clause 3, Article 33 of the Government’s Decree No. 12/2006/ND-CP of January 23, 2006; b/ For goods of foreign-invested enterprises: the Ministry of Industry and Trade’s guidance;

 

c/ For other goods: Clause 2, Article 15 of Decree No. 154/2005/ND-CP.

3. Customs procedures for on-spot imports or exports shall, depending on the mode of importation or exportation, be carried out at the district-level Customs Department most convenient to enterprises.

 

4. A customs dossier comprises:

 

a/ The on-spot import or export declaration (made according to Appendix IV with use instructions provided in Appendix V to this Circular): to submit 4 originals;

 

b/ The goods trading contract or processing contract designating the delivery of goods in Vietnam (for an exporter); the goods trading contract

 

 

or processing contract designating the receipt of goods in Vietnam (for an importer); and the hiring or borrowing contract: to submit 1 copy; c/ The added-value invoice issued by the exporter (the original to be handed to the customer): to submit 1 copy; 

 

d/ Other papers required for each mode of importation or exportation (except the bill of lading).

 

5. Within 30 days after an exporter signs 4 customs declarations for certification of goods delivery to an importer, the importer and exporter shall carry out customs procedures.

 

Past this time limit, if the importer has completed customs procedures while the exporter has not yet carried out customs procedures, the customs office clearing on-spot export procedures shall make a record and administratively sanction the exporter and carry out customs procedures without canceling the customs declaration.

 

6. Customs procedures for on-spot imports a/ Responsibilities of an exporter:

 

a.1/ To fully fill in the items in 4 declarations reserved for the exporter, sign and append its stamp;

 

a.2/ To hand 4 customs declarations, goods and the added-value invoice (the original to be handed to the purchaser, indicating the foreign trader’s name, the importer’s name) to the importer.

 

b/ Responsibilities of an importer:

 

b.1/ After receiving 4 customs declarations, to completely fill in the items in these declarations as required;

 

b.2/ To receive and preserve goods delivered by the exporter pending the decision of the district-level Customs Department carrying out on-spot import procedures on the form and extent of customs inspection; Goods exempt from physical inspection may be immediately put into production; goods subject to physical inspection may only be put into production after inspection.

 

b.3/ To submit the customs dossier and samples of on-spot imports (for

those used as materials for export processing and production) to the district-level Customs Department at which the enterprise carries out import procedures for clearance of on-spot import procedures under regulations, depending on each mode of importation;

 

b.4/ After completing on-spot import procedures, to keep one declaration and hand the other two to the exporter.

 

c/ Responsibilities of a district-level Customs Department clearing on-spot import procedures:

 

c.1/ To receive and register declarations, decide on the appropriate form and extent of inspection under regulations, depending on each mode of importation, and inspect duty calculation (for dutiable goods) for imports under current regulations. To stamp and hand samples (if any) to the enterprise for preservation and production to the customs office upon request;

 

c.2/ To inspect goods subject to inspection;

 

c.3/ To certify the completion of customs procedures, sign and append an officer stamp to all 4 declarations;

 

c.4/ To keep one declaration and documents submitted by an importer and return to the importer 3 declarations and documents produced by the importer;

 

c.5/ To send a written notice (made according to Form No. 05TBXNKTC/2010, Appendix III to this Circular) to the tax agency directly managing the importer for monitoring or an electronic notice if the districtlevel Customs Department and the local tax agency are connected through a computer network.

 

7. Customs procedures for on-spot exports

 

a/ After receiving 2 on-spot import-export declarations certified by the customs office clearing import procedures, an exporter shall submit the customs dossier to the district-level Customs Department at which the exporter carries out export procedures for clearance of on-spot export procedures.

 

b/ Responsibilities of a district-level Customs Department clearing on-spot export procedures:

 

b.1/ To receive customs dossiers of on-spot exports;

 

b.2/ To register declarations according to prescribed steps, suitable to each

mode of importation or exportation; and inspect duty calculation (if any). To certify the completion of customs procedures, sign and append an officer stamp to customs declarations;

 

b.3/ To keep one declaration and documents submitted by the exporter and return to the exporter one declaration and documents produced by this exporter.

 

8. When the exporter and importer carry out procedures at the same district-level Customs Department, this Customs Department shall sign for

 

certification in both sections for the customs offices clearing export procedures and import procedures.

 

9. For on-spot processed imports for domestic sale, customs procedures shall be carried out under the Ministry of Finance’s guidance rather than this Article.

 

10. The liquidation and duty refund (non-collection) comply with Section 6, Part V of this Circular.

 

Article 42. Customs procedures for imports or exports for investment projects

 

1. Customs procedures for imports or exports for enterprises’ activities comply with regulations applicable to each mode of importation or exportation guided in this Circular.

 

2. Customs procedures for imports for the formation of fixed assets; and materials, supplies, parts or semi-finished products to serve production under projects eligible for investment incentives

 

a/ To register lists of duty-free imports with the customs office in case of importation of goods for the formation of fixed assets; duty-free materials, supplies, parts or semi-finished products to serve production under investment projects eligible for import duty exemption; Registration procedures comply with Article 102 of this Circular; b/ Import procedures

 

b.1/ An enterprise shall carry out customs procedures for importation at the district-level Customs Department of the locality where the goods are imported or the locality where an investment project is formulated; b.2/ Customs procedures comply with Chapter I, Part II of this Circular guiding commercial imports and exports. In addition, some other jobs shall be done under Articles 102, 103 and 104 of this Circular. 3. Liquidation of imports

 

a/ Forms of liquidation, goods subject to liquidation, liquidation conditions and dossiers of liquidation of duty-free imports comply with the Trade Ministry’s Circular No. 04/2007/TT-BTM of April 4, 2007, guiding import, export, processing and liquidation of imports and sale of products of foreign-invested enterprises.

 

The liquidation of duty-free imports of domestic investment enterprises complies with Circular No. 04/2007/TT-BTM.

 

b/ Liquidation procedures shall be carried out at the customs office with which the list of duty-free imports is registered.

 

c/ Liquidation procedures

 

c.1/ The enterprise or liquidation board shall send a document stating the liquidation reason, names, codes and volumes of to-be-liquidated goods under import declaration No. …, dated …, to the customs office with which the list of duty-free imports is registered.

 

c.2/ For liquidation through export, the enterprise shall make an export declaration. For liquidation through sale in the Vietnamese market to an enterprise ineligible for import duty exemption, or through donation, giving as a gift or present, or destruction, a new declaration is not required but duty declaration and calculation shall be made under Clause 8, Article 10 of this Circular. For liquidation through sale in the Vietnamese market to an enterprise eligible for import duty exemption, customs procedures shall be carried out under regulations, using on-spot import or export declarations. In case of destruction, the enterprise shall comply with regulations of the environment management agency.

 

Article 43. Customs procedures for goods brought out of and into ports of transshipment

 

1. Customs procedures for goods brought out of and into ports of transshipment for transportation abroad

 

a/ Goods brought out of and into ports of transshipment: Transshipment service providers shall make declarations of transshipped containerized goods according to Form No. 06/BKTrC/2010, Appendix III to this Circular.

 

b/ A customs dossier comprises 2 original declarations of transshipped containerized goods.

 

c/ For inspection-exempt goods brought into and out of ports of transshipment, a customs office shall only check the quantity of containers and compare numbers and codes of containers with the declared ones. If detecting violations, it shall conduct inspection under regulations. 2. Liquidation of declarations of transshipped containerized goods a/ Within 10 days after all goods are brought out of a port of transshipment, a transshipment service provider shall liquidate declarations of transshipped containerized goods;

 

b/ Quarterly, within 15 days after the reporting period, a transshipment service provider shall report on and compare the quantity of goods brought into and out of and kept in the transshipment area to the customs office of this area.

 

3. Goods left at ports of transshipment shall be handled like imports left at seaports under the Finance Ministry’s Circular guiding the handling of goods left at Vietnamese seaports.

 

4. The General Director of Customs shall guide the process of customs procedures for goods brought into and out of ports of transshipment. Article 44. Customs procedures for goods brought into and out of nontariff zones in economic zones or border-gate economic zones; means of transport on entry or exit or in transit via non-tariff zones 1. Principles for carrying out customs procedures, inspection and supervision for goods brought into and out of non-tariff zones a/ Goods brought into or out of non-tariff zones are subject to customs clearance, inspection and supervision. Goods of a certain type are subject to the process of customs procedures currently applicable to that type; b/ The following goods may opt for clearance or non-clearance of customs procedures under Clause 2, Article 6 of the Regulation promulgated together with the Prime Minister’s Decision No. 100/2009/QD-TTg of July 30, 2009, promulgating the Operation Regulation of non-tariff zones in economic zones and border-gate economic zones: stationery, food, foodstuffs and consumer goods bought from the inland by non-tariff zone enterprises to serve the operation of their administrative apparatus and day

to-day activities of their employees;

 

c/ The following goods are exempt from customs procedures: c.1/ Goods brought by residents from the inland into Lao Bao special trade and economic zone and Cau Treo international border-gate economic zone which are not liable to the value-added tax rate of 0% under Point 1.3,

Section II, Part B of the Finance Ministry’s Circular No. 129/2008/TT-BTC of December 26, 2008, guiding a number of articles of the Value-Added Tax Law and guiding the Government’s Decree No. 123/2008/ND-CP of December 8, 2008;

 

c.2/ Unprocessed or preliminarily processed products made from cultivation, animal breeding or fisheries by residents, which are brought from Lao Bao special trade and economic zone and Cau Treo international border-gate economic zone into the inland and are other than those subject to value-added tax under Point 1, Section II, Part A of the Finance Ministry’s Circular No. 129/2008/TT-BTC of December 26, 2008; d/ Goods brought from the inland or other functional sections of a bordergate economic zone into the non-tariff zone of that border-gate economic

zone may not have customs declarations of exports made under the Finance Ministry’s Circular No. 116/2010/TT-BTC of August 4, 2010, amending

 

 

and supplementing the Finance Ministry’s Circular No. 137/2009/TT-BTC of July 3, 2009, guiding a number of articles of the Prime Minister’s

Decision No. 33/2009/QD-TTg of March 2, 2009, promulgating the financial mechanism and policy for border-gate economic zones. 2. When bringing goods from abroad into a non-tariff zone, a customs declarant shall properly fill in the customs declaration under regulations applicable to each mode of importation and submit it to the district-level Customs Department managing this non-tariff zone, stating that the goods are duty-free (except goods items ineligible for duty incentives for imports).

 

A non-tariff zone enterprise importing materials or supplies for production and business shall register with the customs office names of products to be made, names of imported materials or supplies and norms of materials and supplies imported for production. Norms of materials and supplies imported to produce goods for sale in a non-tariff zone shall be registered before reporting on liquidation. The registration of norms of materials and

supplies imported for export production complies with relevant regulations. When a non-tariff zone enterprise imports materials, supplies or parts to

produce goods for domestic sale, the customs declarant shall, upon import declaration registration, register and declare names and volumes of goods, kinds and value of each imported material, supply or part; names of products produced in the non-tariff zone from imported materials, supplies or parts for domestic sale.

 

3. Customs procedures for goods brought from the inland into non-tariff zones

 

a/ An inland enterprise shall carry out customs procedures required for each mode of exportation at the district-level Customs Department in the inland or the district-level Customs Department managing the non-tariff zone. If

customs procedures are carried out at the district-level Customs Department in the inland, the transportation of goods into the non-tariff

zone complies with regulations applicable to exports in transshipment through border gate.

 

A non-tariff zone enterprise shall carry out customs procedures required for each mode of importation at the district-level Customs Department managing the non-tariff zone.

 

b/ Physical inspection of goods complies with regulations applicable to goods exported abroad. When a district-level Customs Department other than that managing the non-tariff zone clear customs procedures for goods brought into a non-tariff zone, the district-level Customs Department

 

 

 

managing the non-tariff zone may inspect goods under regulations if detecting signs of violation.

 

4. Customs procedures for goods exported abroad from non-tariff zones a/ Customs procedures for goods exported abroad from non-tariff zones shall be carried out under regulations applicable to each mode of exportation;

 

b/ For goods imported from abroad or the inland by a non-tariff zone enterprise for subsequent export abroad in their original state, when carrying out export procedures, the enterprise shall fill in the export declaration “export of goods imported from abroad in their original state in declaration No. …” or “export of goods imported from the inland in

their original state in declaration No. …”, enclosed with the initial import declaration and manifest of goods (if any).

 

5. Customs procedures for goods brought from non-tariff zones into the inland

 

a/ A non-tariff zone enterprise shall carry out export procedures under regulations applicable to each mode of exportation. An inland enterprise shall carry out import procedures under regulations applicable to each mode of importation. Import and export procedures shall be carried out at the head office of the district-level Customs Department managing the nontariff zone;

 

b/ To provide bases for an inland enterprise to calculate payable duty amounts upon carrying out import procedures, a non-tariff zone enterprise

shall:

 

b.1/ Before carrying out export procedures, register with the customs office norms of imported materials, supplies or parts constituting the product, if exports are produced in the non-tariff zone.

 

When carrying out export procedures, fill in the export declaration the names and types of imported materials, supplies or parts constituting that product.

 

b.2/ In case goods are imported from abroad or the inland by a non-tariff zone enterprise for export in their original state into the inland, when carrying out export procedures, fill in the export declaration “export of goods imported from abroad in their original state in declaration No. …” or “export of goods imported from the inland in their original state in

declaration No. …”, enclosed with the initial import declaration and manifest of goods (if any).

 

b.3/ Supply adequate dossiers and data for the inland enterprise to calculate payable duty amounts.

 

 

6. Goods processing between non-tariff zone enterprises and inland enterprises

 

a/ In case an inland enterprise undertakes to process goods for a non-tariff zone enterprise: The inland enterprise shall register the processing contract and carry out customs procedures for that contract at the district-level Customs Department managing the non-tariff zone. Customs procedures are similar to those for processing for foreign traders;

 

b/ In case an inland enterprise orders a non-tariff zone enterprise to process goods: The inland enterprise shall register the processing contract and carry out customs procedures for that contract at the district-level Customs Department managing the non-tariff zone or the district-level Customs Department in the inland. Customs procedures are similar to those applicable to inland enterprises placing overseas processing orders. 7. Customs procedures for goods purchased at shops or department stores in non-tariff zones and brought into the inland

 

a/ A buyer of goods from shops or department stores in a non-tariff zone which are brought into the inland shall pay import duty under regulations

before bringing the goods out of the non-tariff zone.

 

Those entitled to buy duty-free goods to be brought into the inland within quotas in the non-tariff zone of a border-gate economic zone under the Prime Minister-issued Regulation on operation of non-tariff zones shall pay

duty for the volumes of goods in excess of the duty-free quotas; b/ A buyer of goods from shops or department stores in a non-tariff zone shall produce his/her identity card or passport (for a foreigner) to the seller and to the gate-control customs office when bringing goods out of the nontariff zone;

 

c/ When selling goods to customers, a seller shall issue sale invoices and record every sale in the sale monitoring book indicating names, addresses and numbers of identity cards or passports of buyers; quantity, unit price and value of goods sold to each buyer;

 

d/ Depending on specific conditions in each non-tariff zone, duty on goods purchased in a non-tariff zone and brought into the inland shall be collected in either of the following ways:

 

d.1/ Buyers declare and pay duty at the non-tariff zone’s control-gate custom office:

 

d.1.1/ Before bringing goods out of the non-tariff zone, buyers shall declare duty-liable goods in non-trade declarations; submit declarations, produce identity cards, goods and sale invoices (originals to be handed to buyers) to the non-tariff zone’s gate customs office;

 

 

 

d.1.2/ The non-tariff zone’s gate customs office shall check identity cards against their holders who bring the goods and the goods against their

customs declarations and sale invoices, and, if all details match, issue duty receipts, collect duty amounts and remit them into the state budget under law.

 

d.2/ The district-level Customs Department managing the non-tariff zone authorizes goods sellers to collect duty:

 

d.2.1/ Authorization of goods sellers to collect duty complies with Clause 1, Article 1 of Decree No. 106/2010/ND-CP. Responsibilities of authorized duty collectors and tax administration agencies comply with Clauses 3 and 4, Article 3 of Decree No. 85/2007/ND-CP;

 

d.2.2/ When bringing goods out of the non-tariff zone, a buyer shall produce his/her identity card, goods, sale invoices and duty receipts to the

non-tariff zone’s gate-control customs office;

 

d.2.3/ The non-tariff zone’s gate customs office shall check identity cards against their holders who bring the goods and the goods with their sale invoices and duty receipts. If detecting any disparity between goods bringers and photos in the identity cards, between identity card numbers indicated on sale invoices or duty receipts and those of the identity cards produced by goods bringers, or between goods brought out of the non-tariff zone and those indicated on sale invoices or duty receipts, the customs office shall make records thereof and handle the violations under law. 8. Customs supervision of goods brought out of, into or via non-tariff zones

a/ A non-tariff zone must have fences separating it from the outside and customs control gates for supervising goods brought out of and into the zone;

 

b/ Goods brought out of or into a non-tariff zone and goods transported via a non-tariff zone for import into the inland or export abroad must go through customs control gates and are subject to customs supervision at these gates;

 

c/ Goods imported from abroad into the inland or goods exported abroad from the inland via a non-tariff zone must follow the routes jointly prescribed by the customs office managing the non-tariff zone and the nontariff zone management board.

 

9. Customs procedures and supervision of means of transport on entry or exit or in transit via non-tariff zones (for non-tariff zones with road border gates) comply with regulations applicable to means of transport on entry and exit and in transit via Vietnam.

 

10. Liquidation reporting procedures

 

 

a/ Biannually, production and business enterprises in a non-tariff zone shall, within 15 days after the reporting period, report to the customs office on their imports and exports in the period and ex-warehoused, warehoused and in-stock goods according to a form provided by the General Department of Customs.

 

A reporting dossier comprises: a.1/ Documents to be submitted:

 

a.1.1/ General list of materials and supplies imported in the reporting period: 2 originals (made according to Form No. 07/HSTK-PTQ, Appendix III to this Circular);

 

a.1.2/ General list of invoices of materials and supplies purchased in the non-tariff zone in the reporting period (if any): 2 originals (made according to Form No. 08/HSTK-PTQ, Appendix III to this Circular); a.1.3/ General list of products exported in the reporting period: 2 originals (made according to Form No. 09/HSTK-PTQ, Appendix III to this Circular);

 

a.1.4/ General list of products sold in the non-tariff zone in the reporting period (if any): 2 originals (made according to Form No. 10/HSTK-PTQ, Appendix III to this Circular);

 

a.1.5/ General list of materials and supplies used for export production and sale in the non-tariff zone in the reporting period: 2 originals (made according Form No. 11/HSTK-PTQ, Appendix III to this Circular); a.1.6/ Report on materials and supplies ex-warehoused, warehoused and left in stock in the reporting period: 2 originals (made according to Form No. 12/HSTK-PTQ, Appendix III to this Circular);

 

a.1.7/ Copies of invoices of materials and supplies purchased in the nontariff zone in the reporting period (if any);

 

a.1.8./ Copies of invoices of products sold in the non-tariff zone in the reporting period (if any).

 

a.2/ Documents to be produced:

 

a.2.1/ Declarations of materials or supplies imported in the reporting period;

 

a.2.2/ Declarations of products exported in the reporting period; a.2.3/ Originals of invoices of materials or supplies purchased in the nontariff zone in the reporting period (if any);

 

a.2.4/ Originals of invoices of products sold in the non-tariff zone in the reporting period (if any).

 

 

 

b/ Monthly, commercial businesses in a non-tariff zone shall, not later than the 15th of  the subsequent month, report on their imports and exports in the

period and ex-warehoused, warehoused and in-stock goods to the customs office managing the non-tariff zone.

 

A reporting dossier comprises: b.1/ Documents to be submitted:

 

b.1.1/ General list of goods imported from abroad in the liquidation reporting period: 2 originals (made according to Form No. 13/HSTK-PTQ, Appendix III to this Circular);

 

b.1.2/ General list of goods imported from the inland in the liquidation reporting period (if any): 2 originals (made according to Form No. 14/HSTK-PTQ, Appendix III to this Circular);

 

b.1.3/ General list of goods purchased in the non-tariff zone in the liquidation reporting period (if any): 2 originals (made according to Form No. 15/HSTK-PTQ, Appendix III to this Circular);

 

b.1.4/ General list of goods sold in the non-tariff zone in the liquidation reporting period: 2 originals (made according to Form No. 16/HSTK-PTQ, Appendix III to this Circular);

 

b.1.5/ General list of goods exported in the liquidation reporting period (if any): 2 originals (made according to Form No. 17/HSTK-PTQ, Appendix III to this Circular);

 

b.1.6/ Report on goods ex-warehoused, warehoused and left in stock in the liquidation reporting period: 2 originals (made according to Form No. 18/HSTK-PTQ, Appendix III to this Circular);

 

b.1.7/ Copies of invoices of goods purchased and sold in the non-tariff zone in the reporting period (if any).

 

b.2/ Documents to be produced:

 

b.2.1/ Declarations of goods imported or exported in the liquidation reporting period;

 

b.2.2/ Originals of invoices of goods sold or purchased in the non-tariff

zone in the reporting period (if any);

 

c/ For processed goods, liquidation procedures comply with regulations on liquidation of processing contracts;

 

d/ For enterprises conducting production and business, commercial business and goods processing simultaneously, liquidation shall be conducted according to the form of production, business or processing;

 

 

 

e/ The customs office managing the non-tariff zone shall examine and compare enterprises’ reports, and inspect goods left in stock when necessary; and handle under law violations of illegally taking imports in the non-tariff zone into the inland.

 

If detecting goods brought from the inland into a non-tariff zone are brought back into the inland, the customs office managing the non-tariff zone shall notify the provincial-level Tax Department of the locality in which the inland enterprises bringing goods into the non-tariff zone is headquartered, for coordinated handling.

Customer service

88393678(Information Support)

songf@eshui.net(Information Support)

Public messages

Disclaimer

All the information on this website is reprinted from government websites, newspapers, Gazettes, domestic and foreign medias and other publications.

Please check the official publications, originals of outgoing documents and sources of reprint for purposes of authenticity, accuracy and legitimacy of the information published on this website.

The information on, the materials provided and the performance of this website is provided on an "as is" and "as available" basis. We make no warranty of any kind in relation to or connection with the availability, accuracy or reliability of this website or any of its materials and information, including but not limited to any warranties, representations, and guarantees as to, title, risk, non-infringement, accuracy, reliability, merchantability, use, correctness, fitness for a particular purpose or otherwise, or that use of this website will be uninterrupted or error-free. If you become aware of any inaccuracies or errors in any materials or information on our website, we would be appreciate it if you would inform us of such inaccuracies or errors immediately by emailing us at songf@eshui.net.

We shall not under any circumstances be liable for any direct, indirect, incidental, special or consequential damages, losses, liabilities or any business interruption in relation to the use of or inability to use any information contained on this website (whether foreseeable or not and even if we have been informed of such likelihood).

This website may contain links to third-party websites which are not maintained by us. We are not responsible for the content of those websites. The inclusion of any link to such websites does not imply approval or an endorsement by us of the linked websites or the contents thereof and we make no representations or warranties concerning the linked sites nor shall it be liable for the same.

Copyright: Ministry of Commerce, the People's Republic of China

Supported by:China International Electronic Commerce Center

Tel: (86 10) 68651200(Customer Service)

Fax: (86 10) 65677512

Information Support: Beijing Zerui Certified Public Accountants Co.,Ltd.

Approved by:Department of Electronic Commerce and Informatization, Ministry of Commerce, PRC

Jing ICP Bei No. 05004093

E-mail:hanlx358@126.com

Tel: 61943289 - 8001